Capitolo 89
è 'una percezione intuitiva di cose nel loro vero colours."
Quando la porta della disegno-stanza della Sig.ra Leggenda aprì, nel solito
maniera silenziosa, Mademoiselle Viefville che condusse il modo era
spaventato a trovandosi nella situazione precisa di uno che è
condannato a correre il guanto. Fortunatamente, lei prese un sguardo di
La Sig.ra Legend, affissa all'altra fine dell'ordine orgoglioso mentre invitando
suo, con sorrisi, avvicinarsi. L'invito era stato un
"Fete_" di _literary, e Mademoiselle Viefville era troppo di un
Francese per essere totalmente sconcertato ad effetto un poco scenico su
l'occasione di un _fete_ di alcun genere. Ammesso che lei ora era una testimone
di una cerimonia americana per la prima volta, per la mancanza di
_representation_ nel paese era stato piuttosto un soggetto di
animadversion con lei, lei avanzò fermamente verso la padrona di
la casa, dando sorriso per sorriso questo che è una parte del
_programme_ al quale non fu sorpassato facilmente un _Parisienne_. Eve
seguito, come al solito, _sola_; Grace venne seguente; poi il Signore Giorgio; poi
John Effingham; il capitano che tira sul retro. C'era stato un
disputa amichevole, per il precedency tra i due ultimo, ognuno
desiderando produrrlo all'altro sul risultato di merito; ma il
capitano prevalse, dichiarando "che lui stava navigando un ignoto
mare, e che lui non potesse fare niente più saggio che navigare in seguito a
così buono un pilota come il Sig. John Effingham."
Come Hajjis dell'esperienza approvata, le persone in che condussero l'anticipo
questo piccolo corteo, era soggetti di un'attenzione corretta e
rispetto; ma come l'ammirazione di lago volgare viaggiante in
è volgare, cura si fu presa riservare il sentire condensato di
la società per lo scrittore inglese e celebre e l'intelligenza che furono conosciute
tirare sul retro. Questa non era una casa comune in che i dollari
aveva luogo, o _belles_ insorse, ma il tempio di genio; ed ogni
uno sentì un desiderio ardente di manifestare un omaggio corretto al
le abilità dello scrittore straniero e stabilito che dovrebbe essere in esatto