Capitolo 9
_Rudens_, v. 3. 67, ecc.; e l'uso della parola il "larvatus."]
[Nota in calce 18: Pliny, _N.H._, 1, Proef. 31: Mortuis di "Cum non il nisi
Luctari delle larve."]
[Nota in calce 19: Seneca, _Apocol._, 9. Al rischio dell'irrilevanza, io non posso,
si freni dall'aguzzare fuori la natura durevole di proverbi come esemplificato
in questa sezione. Hercules cresce più ansioso alla svolta il
dibattito sta prendendo, e si affretta da un dio ad un altro, mentre dicendo: "Non faccia
mi invidi questo favour; il caso mi concerne da vicino. Io sha non La dimenticano
quando il tempo viene. Una buona svolta merita un altro" (manum di Manus
lavat). Questo è precisamente il proverbio Napoletano, "Una mano lava il
altro, ed ambo lavano insieme la faccia." "Mano di Una l'altra lavico e tutt'e
si lavano la faccia dovuta", è più o meno la versione moderna. In capitolo
vii. noi abbiamo anche "gallum in suo sterquilino plurimum contea" che
corrisponde a nostro proprio, "Ogni corvi di gallo meglio su suo proprio letamaio."]
[Nota in calce 20: Petr., _Sat._, 34.]
[Nota in calce 21: [Greco: thhyraze, keres l'oukhet Anthesteria.] Cp. Rohde,
_Psyche_, 217.]
[Nota in calce 22: _Fast._, v. 419 _ff._]
[Nota in calce 23: Tertull., _De An._, 56.]
[Nota in calce 24: _N.H._, 28. 2. 19.]
II
LA CREDENZA IN FANTASMI A GRECIA E ROMA
Storie di fantasma giocano una parte molto subordinata in letteratura classica, come
solamente si sarà aspettato. La religione del testardo, romano pratico
era essenzialmente formale, e consistè grandemente nello spettacolo esatto
di un rituale elaborato. Le sue relazioni col morto furono regolate con
una cura che soddisferebbe il più litigioso di fantasmi, ed una volta un uomo
aveva eseguito la sua parte dell'affare, lui non si agitò la testa
ulteriore sui suoi antenati deceduti, così lungo come lui sentì che loro, in
la loro svolta, non stava trascurando i suoi interessi. Ancora l'uomo medio in
Roma era contenta a gratuitamente lui dai doveri gravosi e costosi
verso il morto quell'era venuto in giù a lui da generazioni passate, e