Capitolo 50
quella disposizione per sempre in buio o scurì stanze, e discorse querulously di
"Suo zio, l'earl" che io non avevo visto mai. Io non ottenni su col
uomini qualsiasi migliorano. Loro erano su uni molto asciugato e querulous, anche o
altro molto liquorish o forte in un modo incomprensibile. Loro
sere sembrarono essere una successione continua di grida di risata,
unendo nei barcollamenti non dignitosi di pantaloni bianchi attraverso blu
notti--rotondo gli angoli di capanne logore. Io non capii mai l'ignoto
fonti del loro humour, ed io non avevo soldi abbastanza per mescolare bene con
la loro prodigalità. Io ero troppo orgoglioso essere indebitato a loro, anche.
Loro non mi ammisero anche finalmente sulla strada; loro chiamarono
io povero-animato, un sottile-blooded il cucciolo di nobile--un Separationist
traditore--e mi lasciò per soprintendere niggers e soldi di salvataggio. La Sig.ra Mac,
buon Separationist sebbene lei era, come divenne la moglie di suo marito,
aveva la "casa" di parola sui suoi labbra per sempre. Lei aveva visitato una volta il
Rooksbys a Horton; lei aveva fatto tesoro di su un oste di piccole cose, parti
della mia fanciullezza dimenticata, e lei parlò di loro e parlò di loro fino a che
quel passato sembrò un tempo completamente desiderabile, ed il presente una cosa ottusa!
Viaggiando in ricerca di romanzo--e che, dopo tutto, è i nostri affari in
questo mondo--è molto piaccia tentare a mangiato l'orizzonte. Giace un piccolo
distanzi di fronte a noi, ed un piccolo _distance dietro a--circa come lontano come il
occhio inscatola carry._ Uno, scopre quello è passato attraverso lui nel momento in cui
uno passò quello che è a-giorno il nostro orizzonte--Uno guarda di nuovo e dice. "Perché
là è." Uno guarda in avanti e dice lo stesso. O giace in
i vecchi giorni quando noi usammo, o in _the giorni nuovi quando noi lo shall_. Io guardo
indietro su quegli il giorni di miei, e le piccole cose rimangono, ritorni a me,
presuma un'atmosfera, prenda significato, vada alla creazione di un _temps
jadis_. Probabilmente, quando io reputo di nuovo quello che è l'ottuso, spreco arido di