Capitolo 62
uomo; ferite lacere erano grondanti giù il grigio, pergamena-coloured le guance.
Pedro Nones aveva il tondo di corda il suo collo; curvò verso l'alto scioltamente
verso il raggio, crescendo teso come il carrello sballottò via. Lui gridò:
"_Adios, viejo adi di siempre di parà------_"
Il mio corpo intero sembrò andare del tutto su morto. Io accaddi di guardare in giù
alle mie mani; loro erano straordinariamente bianchi, col vene stare in piedi
fuori tutti su loro. Loro sentirono come se loro fossero stati inzuppati in acqua, e
era un vero tempo lungo prima che loro recuperarono il loro naturale colour.
Il resto degli uomini fu appeso dopo ciò, il carrello che sballotta un piccolo modo
da tutti i lati e si stato accalcato meno dopo ogni viaggio.
Uno uomini che erano molto grandi incorniciarono e forte, doveva superare due volte esso
perché la corda ruppe. Lui fece molto chiasso. La mia testa dolse, e
dopo l'involontario tendendo e sollevare con una gru non fallire dettagli erano finiti,
Io mi sentii ammalato e stordito. Le persone discorsero una grande quantità come loro lo streamed
indietro, allentando sullo stiramento più largo di ciottoli; loro sembrarono desiderare
ricordare all'un l'altro di dettagli. Io ho un'idea che uno o due, in
l'ampiezza puro e semplice di cuore che afferra uno dopo occasioni di popolare
emozioni, chiese a me nell'esultare voci se io avessi visto la lingua del nigger
conficcandosi fuori.
Altri pensarono che non ci doveva moltissimo essere su esultante. Noi
non aveva catturato i pirati realmente; loro era stato dato su
l'ammiraglio dalle autorità di Avana--come una cortesia internazionale io
supponga, altrimenti perché loro erano pirati senza importanza e corto in
fondi, o perché l'ammiraglio stava facendo un chiasso di fronte al
Morro. Fu asserito anche dalla fazione di anti-ammiraglio che i sette
non era pirati a tutti, ma _mauvais sujets_ soltanto cubano, falconieri di
_coplas_ spregiativo, e liberi pensatori noti. In alcun caso, persone eccitate
consolò lo Sceriffo Alto e la fanteria che ritorna, perché era