Harriet T. (Harriet Theresa) Comstock
Capitolo 63
"Quindi Lei è vivo!"
"Quindi sembra--almeno in parte così." Farwell parò i colpi come uno fa
anche quando lui vede fallimento a mano.
"Forse Lei sa che la Sua morte fu riportata degli anni fa? C'era un
pieno conto. Lei stava scappando nel Canada. Il _La Belle_ era il nome
della barca. Andò qui vicino in giù?"
"Via Alborella Testa", Farwell irruppe.
"Grazie. C'era anche un ritratto di Lei nelle carte", disse Ledyard.
"Un molto povero, io ricordo." Ora che lui era sulla tavola che seziona,
Farwell si trovò stranamente calma e raccolto. Lui vide che il suo
maniera irritò Ledyard; feltro che è probabile che rovini le sue opportunità, ma lui
tenuto severamente a lui.
"Quindi Lei vide--le carte?" Gli occhi sotto i sopracciglia pelosi sembrarono brutti.
"Oh, sì. Io li avevo tutti spediti a me. Era lettura molto interessante
dopo che io trovai sul colpo del naufragio ed avevo accettato mio isolato
posizione."
"Io suppongo--Boswell si tiene in contatto con Lei--lo danni!"
"Mi invidia--questo amico del uno?"
"Sì. Lei si è messo fuori del pallido di compagnia umana e
amicizie."
A questo Farwell nessuna replica fece. Di nuovo lui aspettò.
"Cosa Lei pensa che io farò circa lui, ora che io L'ho corso in giù
così all'improvviso?"
"Io ho supposto che Lei mi direbbe, una volta noi ottenemmo insieme."
"Bene, io sono venuto a dirgli!"
Ledyard si inclinò di nuovo sulla sua sedia ed allungato le sue gambe lunghe fuori prima
lui.
"Ma prima io gli farò alcune domande. Le Sue risposte non vogliono
significhi molto un modo o l'altro, ma io sono curioso. Perché Lei fece così
una lotta--solo vivere? È dovuto essere un diavolo di un gioco."
Farwell si inclinò contro la tavola e così venne più vicino al suo inquirente.
"Era", lui disse quietamente, "ed io mi chiedo se Lei può capire perché è
che io sono contento per dire--anche Lei circa lui? Io non mi aspetto comprensione, pietà,
o--la giustizia pari, ma quando un uomo è su un'isola di deserto da anni è un
assistenziale parlare suo proprio tocca con la lingua di nuovo ad alcuno uno che può comprendere e