Capitolo 13
formato della mia avventatezza, e l'ignoranza di tali questioni, a questo punto,
dalla circostanza che io mai non ricordo avere saputo il nome
del vaso nel quale io lasciai Nova Scozia. Cambio ed avventura erano mio
motivi, e non accadde mai a me per chiedere in un fatto che era così
immateriale ad uno del mio temperamento. A questa ora, io sono ignorante su
il soggetto.
La goletta venne su, e tirò in in linea con Mosca Mercato. Lei non faceva
venga vicino alla banchina, ma fece veloce, temporaneamente, alla sua fine, fuori
di due o tre altri vasi. Questo non succedè lungo dopo colazione. IO
metta come al solito sulle preparazioni per cena che era pronta, a
dodici. Mentre l'equipaggio stava mangiando questo pasto, io non avevo niente per fare,
e, vedendo un numero di ragazzi sulla banchina, io andai a riva, mentre sbarcando per il
prima il momento di entrata questo, il mio paese adottato. Io ero senza cappello, rivesta, o
scarpe; i miei piedi che sono divenuti dolente dal marciare circa fra i herpes.
I ragazzi stavano leccando melasse da delle botti, ed io congiunsi nel
occupazione con la grande industria. È probabile che io sarei stato occupato in questa maniera,
e nel parlare coi ragazzi, un'ora o più, quando io il bethought io di mio
il dovere su asse. Su cercare la goletta, lei fu andata! La sua gente, no
dubiti, pensiero che io ero sotto, e non mancò mi, e le era stato portato
a dell'altra cuccetta; dove, io non seppi. Io non potevo trovarla, né faceva
Io mai la vedo di nuovo.
Così, poi, era il mio ingresso su una scena nuova. Se io avessi saputo abbastanza di seguire
il wharves, indubbiamente io avrei dovuto trovare il vaso; ma, dopo un corto
percorra, io ritornai ai ragazzi e le melasse.
Che io concernei a trovandomi in un luogo strano, senza un
farthing in tasche--senza cappello, scarpe o cappotto, è sicuro--ma è
meraviglioso come piccola apprensione che io ho sentito. Io non seppi niente, e temè
nulla. Mentre leccando le melasse, io dissi ai ragazzi la mia situazione; ed io
si incontrato con molta comprensione fra loro. La parola passò da uno a