Capitolo 22
Mezzo per io e mezzo per Lei.
Fenda e lo divida. Ora, il buon sooth,
Dio è con Lei, Camerata Gioventù!
LA SIGNORA GRIGIA ED EQUA
Quando il fascino finalmente è fuggito
Dal terreno boscoso rigido e pallido,
E come ombre di ore contente morto
Giri le foglie di fronte al vento forte:
Quando contro il fuoco occidentale
Scurisce molto un nido vuoto,
Come il desiderio di un cuore contrastato
Che in primavera non fu indovinato proprio:
Poi i magro di Signora grigi ed equi,
Attardando, o'er l'erba affievolita,
Ancora l'anima di tutte le scene
Una volta lei onorò, una ragazza dorata.
O'er il sonno di discrowned dell'anno,
Caro come nel suo più primo giorno,
Lei i suoi doth dell'orologio che curva tengono,
Lei il Goldenrod grigio adulto.
L'INCONTRO
C'è una legno-modo che lascia senza fiato alto,
Coperto con un tetto lontano su con scintillamento luce-verde,
Salvi uno midmost sono protagonista di cielo.
Sotto i piedi 'il tis del tutto pallido marrone
Con le foglie morte coperto di stuoie in giù
Uno su altro, spesso e più spesso;
Molle, ma saltando all'andatura.
Là una gioventù incontrò tardi una domestica
Correndo lightly,--oh, così fleetly!
"Donde arte tu?" disse l'armento-ragazzo.
O parteggi i suoi capelli lunghi ondeggiati,
Mezzo un tress e metà una treccia,
Colorato come la foglia morta e molle,
Come lei rispose, mentre ridendo piacevole,
Su lei corse, come mosche la rondine;
Lui non poteva scegliere ma potrebbe seguire
Sebbene era stato al suo dolore.
"Io sono venuto su dalla valle,--
Dalla valle!" Una volta lui la prese,
Deviando in giù un obliquamente il vicolo,
Per un momento, dalla mano.
"Mi dica, mi dica", lui l'implorò,
"Più dolce, io capirei
Perché palmo di thy così freddo, quello scivola
Da me i minnow freddi e timidi piacciono?
Il legno è caldo, ed odorati di felce,
E sotto la scottatura di prati.
Sodo prendere e sodo vincere, oh!
Perché è quelle punte di dito marroni
Arricciato come con linee di acqua?"
Ridendo mentre lei featly footed,
Col hasting dell'armento-ragazzo dopo,