Il Vecchio Scapolo: una Commedia

William Congreve

Capitolo 47


ACUTO.  Nella sua scelta, Io-gad.  Ma tu canst non è così grande un
bestia come disdegnarla.

VANO.  Io dovrei deluderla se io non facessi.  Dalla sua gestione io
dovrebbe pensare lei se l'aspetta.

Del tutto naturalmente la mosca quello che persegue:
'Tis va bene uomini dovrebbero essere modesti quando donne corteggiano.


SCENA VI.


Una Stanza nella Casa di Fondlewife.

Un Servitore che presenta BELLMOUR, in abitudine di fanatico con una pezza su
un occhio ed un libro nella sua mano.

SERV.  Ecco una sedia, signore se Lei per favore a riposo Lei.  Mio
padrona sta venendo, signore.

CAMPANA.  Assicuri nel mio travestimento io ho fuori-affrontato sospetto ed anche
scoperta sfidata.  Questo mantello la mia santità, e Scarron fidato
romanzi il mio preghiera-libro;  methinks io sono il molto ritratto di Montufar
negli Ipocriti.  Oh! lei viene.


SCENA VII.


BELLMOUR, LAETITIA.

Quindi interruzioni Aurora attraverso il velo di notte,
Così voli le nubi, divise dalla sua luce,
Ed ogni occhio riceve una vista nuovo-nato.
[Gettando via il suo mantello, rappezzi, ecc.]

LAET.  Così sparse con rossori, come--Ah!  Cielo mi difende!
Chi è questo?  [Scoprendolo, comincia.]

CAMPANA.  Il Suo innamorato.

LAET.  L'amico di Vainlove!  Io conosco la sua faccia, e lui mi ha tradito
a lui.  [A parte.]

CAMPANA.  Lei è sorpreso.  Non si aspettò un innamorato, signora?
Quegli occhi splesero gentilmente sul mio primo aspetto, sebbene ora loro sono
o'ercast.

LAET.  Io posso essere sorpreso bene alla Sua persona e l'impudenza:  loro
è ambo nuovo a me.  Lei non è quello che il Suo primo aspetto
promesso:  la pietà della Sua abitudine era benvenuta, ma non il
ipocrisia.

CAMPANA.  Piuttosto l'ipocrisia era benvenuta, ma non l'ipocrita.

LAET.  Chi è, signore?  Lei si è sbagliato la casa sicuro.

CAMPANA.  Io ho direzioni nella mia tasca che si confa con tutto
ma la Sua scortesia.  [Estrae la lettera.]

LAET.  La mia lettera!  Vainlove vile!  Poi 'il tis troppo in ritardo dissimulare.
[A parte.] 'Tis si lagna, poi, Lei si è sbagliato la persona.  [Andando.]
Prev   Il contenuto del libro   Next

Bielizna dodaj ogłoszenie milosc zraniona wózki widłowe wulgarneteksty piosenek milf Wymiana Linkow Linkor buy cialis tablice z brązu