Il Vecchio Scapolo: una Commedia

William Congreve

Capitolo 51


BELIN.  Noi porsi le nostre maschere per assicurare la sua ignoranza.  [Loro misero
sulle loro maschere.]

SIGNORE JO.  No, Gad, io raccoglierò;  Io sono risolto per non fare un o serale.
Io passerò ad Assessore Fondlewife e da, e trova più cinquanta pezzi
da lui.  Adslidikins, intimorisca, noi sguazzeremo in vino e donne.
Perché, questo stesso vino di Madera mi ha fatto leggero come una cavalletta.
Hist, hist, attaccabrighe il dost tu veda quelli tearers?  [Canta.] La Guardi
cosa ecco--La guardi quello che ecco--il pedaggio--penda--il dera--il pedaggio--penda--
agad, t'other proteggono con vetro di Madera, ed io durst hanno attaccato 'l'em in mio
propria persona corretta, senza il Suo aiuto.

SCOGLIERA ALTA E RIPIDA.  Venga poi, cavaliere.  Ma sa cosa per dire a loro?

SIGNORE JO.  Dica:  pooh, varicella io ho abbastanza per dire--mai la paura esso--quello
è, se io posso ma non penso o: la verità è, io ho ma un infido
memoria.

BELIN.  O spaventoso! cugino, cosa faremo?  Queste cose venute
verso noi.

ARAM.  Niente questione.  Io vedo Vainlove che viene così--e, confessare
la mia debolezza, io sono disposto a dargli un'opportunità di fare il suo
la pace con me--e liberarmi di questi coxcombs, quando io sembro opprest
con 'l'em, sarà un equo.

SCOGLIERA ALTA E RIPIDA.  Signore, da queste else Lei è soddisfatto bene.

ARAM.  Noi non abbiamo paura.

SCOGLIERA ALTA E RIPIDA.  Quello che dice il mio corriere di zaino abbastanza piccolo.  [A BELINDA.]

BELIN.  O individuo lordo e mostruoso! buon Capitano sciatto Huffe,
Bluffe (quello che è il Suo nome orrendo?) sia andato:  Lei puzza di brandy
e tabacco, la maggior parte soldato-come.  Foh.  [Sputa.]

SIGNORE JO.  Ora è io schiaffeggiare-getto in giù nella bocca, e non ha nessuno
metta in parole dire!  [A parte.]

ARAM.  Io spero che il mio sciocco non abbia la fiducia abbastanza per essere fastidioso.
[A parte.]

SIGNORE JO.  Orli!  Preghi, signora che il modo il vento è?

ARAM.  Una domanda midollosa.  Lei ha spedito le Sue intelligenze per un azzardo,
signore che Lei investiga?
Prev   Il contenuto del libro   Next

Promy elektryczne podłogowe rozne tyk wózki widłowetramadol teksty piosenek eksiegi.waw.pl Cialis narty we włoszech