Capitolo 83
certamente non per un affari di qualche genere! . . . Lei lo pensa
sarebbe una truffa? chiede a Cloete, mentre contrarsi la sua bocca. . . Giorgio
possiede su: Sarebbe nessuno migliore di un asino schifiltoso se lui pensasse
che, dopo tutti questi anni negli affari.
"Cloete sembra a lui duro--Mai pensiero di Vendere la nave.
Si aspettato la vecchia cosa biasimata non recupererebbe mezzo il suo valore assicurato
da questa durata. Poi Giorgio vola fuori a lui. Quello che è il significato,
poi, di questo sciocco deride a nave-possedendo per le ultime tre settimane?
Aveva abbastanza di loro, comunque.
"Adirato ad avendo la sua bocca fatta per annaffiare, veda. Cloete non ottiene
eccitato. . . Io sono nessun asino schifiltoso, o dice lui, molto lentamente.
'Tis che non vende le Sue vecchie mancanze di Sagamore. Le mancanze di cosa biasimate
colpendo col tomahawk (sembra il nome Sagamore intende un capo indiano o
qualche cosa. La figura-testa era un seminudo selvaggio con una penna
su un orecchio ed un'accetta nella sua cintura). Colpendo col tomahawk, dice lui.
"Cosa intende? chiede a Giorgio. . . Distruggendo--potrebbe essere maneggiato
con sicurezza perfetta, segue Cloete--Suo fratello metterebbe poi in
la sua azione di soldi di assicurazione. Non abbia bisogno di dirgli precisamente quello che per.
Lui pensa che Lei è gli uomini di affari più intelligenti che mai hanno vissuto. Faccia
la sua fortuna, anche. . . Giorgio afferra la scrivania con ambo le mani nel suo
ira. . . Lei pensa che mio fratello è un uomo per gettare via la sua nave su
scopo. Io non sfiderei anche pensi a tale cosa nello stesso
alloggi con lui--l'individuo più eccellente che mai ha vissuto. . . Non faccia
tale rumore; loro La sentiranno fuori, dice Cloete; e lui gli dice
che suo fratello è il modello salato di tutte le virtù, ma tutti
quello è necessario è incitarlo a stare a riva per un viaggio--per
una festa--prenda un resto--perché non? . . . Infatti, io ho in vista
qualcuno su a quel genere di gioco--i bisbigli di Cloete.