Capitolo 10
quelle affettazioni che in un'altra donna sarebbero servizio odioso ma
farla più d'accordo. Io dirò thee, Fainall che lei ha usato una volta
io con quell'insolenza che in vendetta io la presi a pezzi, setacciò
suo, e disgiunse le sue debolezze: Io studiai 'l'em ed ottenne 'em da rote.
Il catalogo era così grande che io non ero senza le speranze, un giorno o
altro, odiarla di cuore. A che la fine io mi usai così per pensare
di 'l'em che a lungo, contrari al mio disegno e mio aspettazione, loro
mi dato ogni ora sempre meno il disturbo, coltivi in alcuni giorni esso
divenuto abituale a me per ricordare 'em senza essere dispiaciuto a.
Loro ora sono cresciuti come familiare a me come mie proprie fragilità, ed in tutti
la probabilità in una piccola durata mi piacerà più da molto 'l'em come bene.
FAIN. Se la sposi, se la sposi; sia bene mezzo come informò con lei
fascini come Lei sono con difetti suoi, e, il mio o di vita non, Lei è Suo
proprio uomo di nuovo.
MIRA. La dica così?
FAIN. Ay, ay; Io ha esperimento. Io ho una moglie, e così avanti.
SCENA IV.
[A loro] MESSAGGERO.
CONFUSIONE. Un Gentiluomo di campagna è Witwoud qui?
SCOMMESSA. Sì; quale è i Suoi affari?
CONFUSIONE. Io ho una lettera per lui, dal suo fratello Signore Wilfull che
Io sono addebitato per consegnare nelle sue proprie mani.
SCOMMESSA. Lui è nella prossima stanza, amico. Così.
SCENA V.
MIRABELL, FAINALL, BETTY.
MIRA. Quello che, è il capo di quella famiglia nobile in città, Signore Wilfull
Witwoud?
FAIN. Lui si è aspettato a-giorno. Lo sa?
MIRA. Io l'ho visto; lui promette di essere una persona straordinaria.
Io penso che Lei ha il honour per essere riferito a lui.
FAIN. Sì; lui è fratellastro a questo Witwoud da una prima moglie che
era sorella alla mia Signora Wishfort, la madre di mia moglie. Se Lei si sposa
Millamant, Lei deve chiamare cugini anche.
MIRA. Io ebbe sono piuttosto la sua relazione che la sua conoscenza.
FAIN. Lui viene a città per equipaggiarsi per viaggio.
MIRA. Per viaggio! Perché l'uomo che io voglio dire è su quaranta.